jueves, 19 de junio de 2008

Cuaderno de canciones rusas

Canciones de Rachmanivov y Shostakovich por Oja y Vignoles
Rachmaninov / Shostakovich: SONGS
Iris Oja, mezzosoprano
Roger Vignoles, piano

1. Dmitri Shostakovich (1906-1975): Canciones españolas Op.100, sobre melodías y textos populares (1956)
I. Proschchai, Grenada! [¡Adiós, Granada!]
II. Zvyozdochki [Pequeñas estrellas]
III. Pervaya vstrecha [Primer encuentro]
IV. Ronda
V. Chernookaya [La muchacha de los ojos negros]
VI. Son [Sueño]
Sergei Rachmaninov (1873-1943):
2. My otdokhnyom Op.26 nº3 [Vamos a encontrar descanso] (1906)

3. Noch [Noche] (1899)
4. Khristos voskres Op.26 nº6 [Cristo ha resucitado] (1906)
5. Koltso Op.26 nº14 [El anillo] (1906)
6. Ya zhdu tebya Op.14 nº1 [Te espero] (1896)
7. Duma Op.8 nº3 [Meditación] (1893)
8. O net, molyu, ne ukhodi! Op.4 nº1 [¡Oh, quédate, te lo ruego, no te vayas!] (1892)
9. O ne grusti Op.14 nº8 [¡Oh, no te aflijas!] (1896)
10. Prokhodit vsyo Op.26 nº15 [Todo pasa] (1906)
11. Kak mne bolno Op.21 nº12 [Como sufro] (1902)
12. V moyei dushe Op.14 nº10 [En mi alma] (1896)
13. Utro Op.4 nº2 [La mañana] (1892)
14. Son Op.8 nº5 [Sueño] (1893)
15. V molchanii nochi tainoi Op.4 nº3 [En el silencio de la noche apacible] (1892)
16. Dmitri Shostakovich: Cinco romances sobre poemas de Yevgheny Dolmatovsky Op.98 (1954)
I. Den vstrechi [El día del encuentro]
II. Den prinanii [El día de la declaración]
III. Den obid [El día de las infamias]
IV. Den radosti [El día de la alegría]
V. Den vospominanii [El día de los recuerdos]
----------
HARMONIA MUNDI HMC 907449 [57'53'']
Grabación: Noviembre de 2006

A menudo se considera sólo su figura de gran virtuoso del piano (como compositor e intérprete), pero Rachmaninov fue también un magnífico autor de canciones, lo que se demuestra en este disco que la mezzo estonia Iris Oja dedica a 14 piezas vocales del ruso, en un trabajo que se completa con las Canciones españolas Op.100 (sobre melodías populares) y los Cinco romances sobre poemas de Dolmatovsky Op.98 de su compatriota Shostakovich. Repertorio poco difundido, que llega en una voz cálida, muy típica de los países eslavos, y un sólido pianista.

[Publicado en
Diario de Sevilla el sábado 14 de junio de 2008]



Shostakovich: "¡Adiós, Granada!" de Canciones españolas Op.100. [2'37''] Iris Oja, soprano, Roger Vignoles, piano.

¡Adiós, Granada, adiós!
Tengo que dejarte para siempre.
Adiós, tierra querida y tan grata a mis ojos.
¡Adiós para siempre! ¡Ay!

Sólo mis recuerdos
me consolarán,
tierra querida, dulce patria.

El dolor me oprime para siempre,
pues he perdido todo lo que amaba,
mi amada yace en la oscuridad de su tumba
y mi vida con ella... ¡ay!

Todo lo que me rodea me hastía,
no puedo seguir viviendo en este lugar
que albergó mi radiante juventud.

P.S. Desconozco el origen tanto de los motivos musicales como literarios de las canciones españolas de Shostakovich que, en cualquier caso, a mí me suenan más rusas que españolas. Se trata en todos los casos (tanto en Rachmaninov como en Shostakovich) de música muy evocativa y escrita con un exquisito refinamiento. Iris Oja, una chica que cantaba en el famoso Coro de Cámara de Estonia, las interpreta con buen gusto, aunque con cierta uniformidad (no recomiendo escuchar el disco entero de una sola vez). Si no me equivoco, este es su primer CD como solista, y los resultados son más que aceptables. Sin embargo, Brilliant acaba de publicar la integral de las canciones de Rachmaninov, licenciadas por Chandos (con Joan Rodgers y Leiferkus entre los intérpretes), al habitual precio de la compañía, sin competencia. (Algún día tendré que escribir sobre el fenómeno Brilliant, y sus efectos sobre la industria y sobre el aficionado.)

Los títulos de las canciones los supongo transcritos según las reglas anglófonas, pues el disco es una producción de la filial norteamericana de HM. Mi versión en castellano de "¡Adiós, Granada!" está sacada a partir de las traducciones francesa e inglesa que vienen en el CD, pues lamentablemente lo desconozco todo del ruso.