viernes, 1 de agosto de 2008

Lynne viaja hasta París

Voyage à Paris de Lynne Dawson
VOYAGE À PARIS
Lynne Dawson, soprano
Julius Drake, piano

1. Francis Poulenc (1899-1963): Les Chemins de l'amour (Valse Chantée) FP. 106
[Jean Anouilh]
2. Reynaldo Hahn (1874-1947): Quand je fus pris au pavillon [Douze rondels; nº8]
[Chalres, Duc d'Orléans]

3. Francis Poulenc: C'est ainsi que tu es FP. 121 nº2 [Métamorphoses FP. 121]
[Louise de Vilmorin]

4. Reynaldo Hahn: À Chloris
[Théophile de Viau]
5. Ernest Chausson (1855-1899): Chanson d'Ophélie Op.28 nº3 [Trois Chansons de Shakespeare Op.28]
[Maurice Bouchor, a partir de William Shakespeare]

6. Francis Poulenc: La Dame D'André FP. 101 nº1 [Fiançailles pour rire FP. 101]
[Louise de Vilmorin]

7. Emmanuel Chabrier (1841-1894): L'île heureuse
[Ephraim Mikhael]
Francis Poulenc:
8. Hôtel FP. 107 nº2 [Banalités FP. 107]
[Guillaume Apollinaire]

9. Mon cadavre est doux comme un gant FP. 101 nº4 [Fiançailles pour rire FP. 101]
[Louise de Vilmorin]

10. Ernest Chausson: Hébé Op.2 nº6 (Chanson Grecque dans le mode phrygien)
[Louise Ackermann]
11. Francis Poulenc: Violon FP. 101 nº5 [Fiançailles pour rire FP. 101]
[Louise de Vilmorin]

12. Gabriel Fauré (1845-1924): Mandoline Op.58 nº1 [Cinq mélodies de Venise Op.58]
[Paul Verlaine]

13. Ernest Chausson: Le temps de lilas et le temps des roses
[Maurice Bouchor]
14. Gabriel Fauré: Chanson d'amour Op.27 nº1
[Armand Silvestre]
15. Henri Duparc (1848-1933): Lamento
[Théophile Gautier]
16. Francis Poulenc: Fancy FP. 174
[William Shakespeare]
17. Emmanuel Chabrier: Villanelle des petits canards
[Rosemonde Gérard]
Francis Poulenc:
18. Nous voulons une petite soeur FP. 75 nº 1 [Quatre chansons pour enfants FP. 75]
[Jaboune (Jean Nohain)]

19. À sa guitare FP. 79
[Pierre de Ronsard]
20. Gabriel Fauré: Après un rêve Op.7 nº1
[Romain Bussine]
21. Reynaldo Hahn: Le rossignol des lilas
[Léopold Dauphin]
Francis Poulenc:
22. Voyage à Paris FP. 107 nº4 [Banalités FP. 107]
[Guillaume Apollinaire]

23. Chanson d'Orkenise FP. 107 nº1 [Banalités FP. 107]
[Guillaume Apollinaire]

24. Gabriel Fauré: Le secret
[Armand Silvestre]
----------
BERLIN Classics 0017582BC (Gaudisc) [61'46'']
Grabación: Octubre de 2004


Bien conocida y muy apreciada por sus desempeños barrocos y clásicos, la soprano británica Lynne Dawson se da aquí un paseo por la mélodie francesa, con ejemplos de Chabrier, Chausson, Fauré, Duparc, Poulenc y Hahn, lo mejor del género. La musicalidad natural, el refinamiento del fraseo y el encanto del timbre de la cantante refulgen con fuerza en este repertorio, si bien en los aspectos expresivos podría haberse esperado algo más de variedad, especialmente en los temas serios, nobles y elevados, que resultan demasiado homogéneos y algo lineales.

[Publicado en Diario de Sevilla el sábado 26 de julio de 2008]


Fauré: Mandoline Op.58 nº1. [1'51''] Lynne Dawson. Julius Drake

Les donneurs de sérénades
Et les belles écoutesses
Echangent des propos fades
Sous les ramures chanteuses.

C'est Tircis et c'est Aminte,
Et c'est l'éternel Clitandre,
Et c'est Damis qui pour mainte
Cruelle fait maint vers tendre.

Leurs courtes vestes de soie,
Leurs longues robes à queues,
Leur élégance, leur joie
Et leurs molles ombres bleues.

Tourbillonent dans l'extase
D'une lune rose et grie,
Et la mandoline jase
Parmis les frissons de brise.

[Los que dan las serenatas/ y las bellas que escuchan/ parlotean con recato/ bajo el rumor de la fronda.// Es Tircis y es Aminta,/ es el eterno Clítandro/ y también Damis, que a tantas/ paga desdén con ternezas.// Breves levitas de seda,/ largos vestidos de cola,/ su elegancia, su alegría/ y sus sombras desvaídas// giran, cautivos del éxtasis/ de una luna rosa y gris./ Y en la brisa estremecida/ lo glosa todo la mandolina. /// Trad.: Alfredo García]

2 comentarios:

Anónimo dijo...

!Que de connaissance sur ce blog sur musique! J´ecouterai bien ces mélodies franÇaises. Le Sud et le Nord se sont toujous attirés. J ai apprecié aussi votre révision du Mythe de Carmen et la Musique, par qui s´est toujours sentié fascinée la France du Romanticisme... Et voilà un dialogue entre le Sud et le Nord.

Pablo J. Vayón dijo...

Merci beaucoup. Je suis enchanté d'avoir des lecteurs aussi enthousiastes au nord des Pyrenées...